miércoles, 5 de noviembre de 2008

EL FUTURO DE LA RUSÍSTICA EN LA UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID

La política educativa de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid con sus drásticos recortes de presupuestos para el año 2.009 no va a ser precisamente muy estimulante, ni para el desarrollo de la Rusística en particular, ni de las Humanidades en general en el ámbito de la Universidad Complutense de Madrid. Tampoco lo va a ser la forma filibustera y antidemocrática con que se han elaborado los estudios de Rusistica en el marco del Grado de Lenguas Modernas en la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid, donde ni el actual Jefe del Departamento de Filología Románica, Filología Eslava y Lingüística General, Dr. D. Salustio Alvarado, ni el Presidente de la Comisión de Grado, Dr. D. José Antonio Millán, se han dignado a reunir a ninguno de los profesores del Área de Ruso de la Titulación de Filología Eslava para consultar su opinión a la hora de configurar el nuevo grado de Lenguas Modernas. Hasta el momento se ha configurado un "pastiche", por no decir una chapuza, donde se obliga a los futuros alumnos de Ruso a estudiar Búlgaro por tripas, aunque no deseen hacerlo. ¿Se imaginan Vds. que se decidiese en la U. Complutense crear un grado de chino y se obligase a los alumnos a estudiar coreano por el "artículo 33", es decir, por narices? Espero que este desaguisado feudal y antidemocrático no llegue más allá de donde han llegado las neuronas de quienes lo han elaborado: sus narices. Confío, iluso yo, que el Ilmo. Sr. Decano de la Facultad de Filología, Dr. D. Dámaso López, y el Excmo. Sr. Rector de la Universidad Complutense de Madrid, Dr. D. Carlos Berzosa, y sus respectivos equipos de gobierno pongan fin a tamaño disparate en el marco en que proceda a hacerse esto. También confío en que esta nota pueda ser leída también por el Excmo. Sr. Embajador de la Federación Rusa en España, Dr. D. Alexandr Kuznetsov, y éste contribuya con su racional actuación y mediación diplomáticas ante las autoridades académicas españolas a salvar los estudios de Rusística en la Universidad Complutense Madrid antes de que sea ya demasiado tarde, que es cuando tradicional y habitualmente solemos pensar bien la mayoría de los españoles, y estos queden tocados y hundidos definitivamente por la proverbial ineptitud "funcionarial" del equipo habitual de burócratas de turno que velan única y exclusivamente por sus propios intereses corporativos.

viernes, 22 de agosto de 2008

PRAGA 40 AÑOS DESPUÉS (¡QUÉ MAYORES VAMOS SIENDO YA!)

Hoy hace 40 años, cuando yo tenía 13, que los tanques soviéticos, polacos, búlgaros y germanoorientales, alineados en el Pacto de Varsovia, pusieron fin a la llamada "Primavera de Praga", una bocanada de libertad que surgió en el seno de la sociedad checoslovaca durante el gobierno de Alexander Dubcek. Fue un experimento malogrado por los herederos políticos de los zares, los nuevos zares de la burguesía soviética de Estado, que no estaban dispuestos a permitir un régimen de libertades ni en su país, ni en ningún otro que estuviese bajo sus botas. El anciano dirigente soviético Leonid Brézhnev nos dio con ello la puntilla a todos aquellos que pensábamos que podría existir un "socialismo de rostro humano", o un "socialismo en libertad" y con ello dio el primer golpe de piqueta, que veintrés años después terminaría arrinconando al capitalismo de Estado soviético, mal llamado "comunismo" en el Museo Histórico de Moscú. La clase dirigente soviética no estaba por la labor. En la Rusia soviética , como escribió el gran poeta ucraniano Tarás Shevcheko sobre la Rusia zarista: "Del moldavo al finlandés todos callan en un mismo idioma". Hoy ya no existe Checoslovaquia, tampoco la URSS, ni la República Democrática Alemana. Existen Chequia y Eslovaquia, la Federación Rusa y la República Federal Alemana. Solamente una minoría nostálgica reivindica el "socialismo stalinista" en sus trasnochados programas políticos y levanta los retratos del sanguinario dictador soviético, al que. curiosamente, apluden los historiadores oficialistas de la Rusia de Putin, y algunos iluminados nacional-bolcheviques del Partido Comunista de Rusia, dirigido por el burócrata Ziugánov, pretender canonizar como homenaje a una de las grandes figuras históricas del chovinismo gran ruso, llegando incluso a pintar iconos con su efigie, como mostraba hace diez días el canal de televisión rusa Vesti. Pero quien realmente dio una gran lección a los invasores de Checoslovaquia fue el propio pueblo checoslovaco, que con su gran civismo y conciencia política democrática salió a la calles de su país para denunciar pacíficazmente la invasión y el aplastamiento de la tímida apertura que supuso la "primavera de Praga", y el grupo de ciudadanos soviéticos y activistas pro derechos humanos que tuvieron el valor de hacer una manifestación prohibida en la Plaza Roja de Moscú condenando la actitud imperialista de la aberrante, corrompida y degenerada clase política de su país. Los sucesos de agosto de 1968 en Checoslovaquia demostraron que se puede reprimir, encarcelar y matar a un pueblo, pero no a su manera de pensar. Por tanto, la fuerza militar no puede ser jamás la solución de todos los problemas y contenciosos que deben ser juiciosamente resueltos mediante el diálogo, el respeto y la comprensión mutua entre todos los pueblos. Ella solamente trae odio, enemistad y dolor. Y ya somos políticamente bastante maduros como para resignarnos a vivir bajo la bota de cualquier chiquilicuatre de turno al que le apasionen las tentativas de conquistas territoriales mediante la invasión de territorios libres y soberanos en suelo europeo, a pesar de la incapacidad absoluta de las instituciones europeas vigentes para evitarlas. La democracia y las libertades democráticas tienen sus defectos, pero, por propia experiencia vital, al haber vivido bajo dos dictaduras, sé que son mejores que cualquiera de los regímenes dictatoriales en que ellas están ausentes, porque ellas sirve, entre otras muchas cosas, para controlar a los responsables de la administración pública a todos sus niveles. Por todo ello ha merecido la pena perder unos minutos haciendo un ejercicio de memoria para no olvidar acontecimientos los cuales la débil mente humana puede volver a reproducir en cualquier momento y en cualquier lugar de este mundo. Por ejemplo, en el Cáucaso (Osetia del Sur, Chechenia y Georgia).

domingo, 10 de agosto de 2008

NO A LA GUERRA EN OSETIA DEL SUR

Es una auténtica locura. La guerra vuelve a ser la norma de resolución de conflictos multiseculares en Transcaucasia. Da la impresión de que los politicastros de turno siguen sin aprender las lecciones de la agitada historia de las relaciones georgiano-rusas desde la Edad Media. Pero lo peor es la incapacidad de la organizaciones internacionales, ONU, OTAN, UE, OSCE, para evitar esta clase de conflictos entre los señores feudales que gobiernan Rusia y Georgia tras el derrumbe del régimen de la buguesía de Estado Soviética. Da la impresión de que, lejos del siglo XXI, hemos vuelto de nuevo a los tiempos del Congreso de Viena, del general Yermólov y del sangriento zar Nicolás I. ¿Durará otros cuarenta y tres años el conclicto de Transcaucasia como la guerra de los mencionados general y emperador rusos? ¿Están Rusia y Georgia en condiciones de soportar un conflicto armado de semejante envergadura? Tal vez se trate solmente de una serpiente verde de verano cargada de patrioterismo ruso y georgiano por lás cúpulas dirigentes de ambos países para ocultar el drama de supervivencia que está viviendo cotidianamente la inmensa mayoría de la gente de estos dos páises. Sr. Medviédev y Sr. Sakashvili, les hago un llamamiento a la racionalidad, a la modernidad, a la civilización y a la paz. Incluso me ofrezco a Vds. como mediador en el conflicto para que llegue la paz lo más pronto posible a sus países. Tengo cinco hijos, tres hijas rusas y dos hijos con sangre española, rusa, ucraniana y georgiana.
Quiero un mundo mejor para todos ellos. Ayúdennos a conseguirlo, Sres. Medviédev y Sakashvili, mediante el ejercicio de la razón frente al de la fuerza. Ello revelaría que el espacio geográfico possoviético merece también formar parte de una Europa Unida por demostrar una madurez política y de ciudadanía que hasta el momento brilla por su ausencia. La guerra no es una solución a los problemas, sino un acicate de éstos que los va trasladando de generación en generación, aumentándolos en progresión geométrica. Por eso esta guerra no va a beneficiar ni a rusos, ni a georgianos, ni a osetios, sino que los va a hundir más en la oscura caverna de la sinrazón, del odio y de la estupidez, algo que facilita solamente el desarrollo de las más siniestras perversiones del ser humano. Por eso, como humanista y hombre de ciencia, y antes de que sea tarde, solamente me queda pedir la paz y la palabra.

miércoles, 11 de junio de 2008

III CONFERENCIA INTERNACIONAL DE HISPANISTAS DE RUSIA

Del pasado 18 al 21 de mayo de 2.008 se celebró la III Conferencia Internacional de Hispanistas de Rusia, dedicada a la memoria del gran filólogo hispanista, traductor, y profesor D. Serguei Filippovich Goncharenko, organizada por la Universidad Estatal Lingüística de Moscú, la Universidad de Cádiz, la Asociación de Hispanistas de Rusia, la Presidencia de la Federación Rusa, la Embajada de España en Moscú, etc... Para ver más detalles sobre la organización y el Programa de la misma véase http://www.hispanismoruso.com/es/ La delegación española estuvo compuesta aproximadamente por 20 personas. De la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid asistimos los Prof. Dres. siguientes: D. Dámaso López, Decano; Dª. Marian Larsen, Vicedecana de Relaciones Internacionales, Dª. María Sánchez y yo. En este acontecimiento tomaron parte más de 280 ponentes. Este foro fue financiado básicamente con alrededor de 200.000€ por la Presidencia de la Federación Rusa, que puso a disposición de los asistentes las magníficas instalaciones del Pensionado Bor, cercano al aeropuerto de Domodiédovo; la Embajada de España en Moscú corrió con los gastos de los billetes de avión de los participantes españoles y también, al parecer, hubo una importante aportación de Universia (Banco de Santander). Este foro ha servido a los participantes para realizar y retomar una importante serie de contactos institucionales que permitirán la posibilidad de firmar convenios de cooperación interuniversitarios de intercambio de profesores y alumnos entre Universidades españolas y Rusia y estrechar aún más la cooperación científica y cultural entre ambos países. La apuesta a favor de la lengua española y del hispanismo por la Presidencia de la Federación de Rusia es una muestra clara del talante aperturista y eupopeísta del nuevo Presidente de Rusia D. Dmitri Anatólievich Medviédev, que ha decido invertir en educación, cultura y cooperación internacional como signo distintivo de la nueva etapa presidencial que ha comenzado en Rusia. Sean bienvenidos pues este mecenazgo y el impulso de actividades científicas y culturales por parte del Sr. Medviédev. Esta es y será siempre su mejor tarjeta en la visita, que espero, realice lo más pronto posible a España, un país en el que el interés por Rusia, su lengua, su historia y su cultura va creciendo notoriamente en los últimos tiempos a juzgar por los numerosos títulos rusos o sobre Rusia que van apareciendo recientemente en las librerías españolas. Rusia tendrá que invertir en España para difundir su riquísimo patrimonio nacional. Muchos españoles, y no solamente los rusistas, veríamos con muy buenos ojos la pronta apertura de una filial del Instituto Pushkin en Madrid, al igual que existe una filial del Instituto Cervantes en Moscú, pues es un centro cultural del que vamos teniendo necesidad de su existencia. Finalmente quiero dar las gracias por su atención y cordialidad durante nuestra reciente estancia en Moscú a las personas siguientes: Prof. Dra. Dª. Irina Ivánovna Jaléeva, Rectora de la Universidad Estatal Linguística de Moscú; Excmo. Sr. D. Juan Antonio March Pujol, Embajador de España; D. Jorge de Orueta Pemartín, Consejero Cultural de la Embajada de España; D. Ignacio Moreno Gozálvez, Consejero de Información de la Embajada de España; Prof. Dr. D. Alejandro Gálvez, Vicerrector de Relaciones Internacionales de la Universidad de Cádiz; Prof. Dr. D. Francisco Zayas, Director del Instituto de Idiomas de la Universidad de Cádiz; Dra. Dª. Tatiana Vitálievna Balashova, nuestra excelente guía por la Armería del Kremlin moscovita; y Prof. D. Andrés Santana, _Instituto de Idiomas de la Universidad de Cádiz, que durante veinte días nos atendió previamente, durante y después de la Conferencia con todo el cariño, la alegría, y toda la paciencia del mundo siempre con una sonrisa en la boca y con buen humor.

jueves, 15 de mayo de 2008

Presentación

Me llamo Ángel Luis Encinas Moral. En 1985 terminé mis estudios en el Dpto de Historia de la URSS - Época del Feudalismo (Siglos VIII-XVIII) de la Facultad de Historia de la Universidad Estatal Lomonósov de Moscú.
Desde 1991 soy profesor de la Titulación de Filología Eslava de la Universidad Complutense de Madrid. Enseño Historia y Cultura de los Pueblos Eslavos Orientales, Occidentales y Meridionales, Literatura Rusa y Relaciones Literarias Hispano-Rusas.
He traducido al español dos obras de la literatura medieval rusa: "Cántar de las Huestes de Ígor" (1986) y "Relatos de los años pasados", de Néstor (2004); también "Las causas de la derrota de la República Española", de "Stepánov" (Stoyán Mínev) (2004); "La primavera española", de Mijail Koltsov (2007) y "La emigración española en la URSS", de A. V. Elpatievsky (2008).
He publicado "Etnogénesis y evolución de la sociedad escita", "Introducción a la arqueología escita", "Los escitas en las fuentes antiguas clásicas" y "Aproximación a la historia social de los escitas", todos ellas en Madrid, ALEM Editor, (1998).
También he publicado dos ediciones de obras de viajeros españoles a Rusia: las "Cartas desde Rusia", de Juan Valera (2005), y el "Diario del viaje a Moscovia", del duque de Liria (2008). Todo ello en Miraguano Ediciones, de Madrid.
Además, he traducido al español los documentos diplomáticos rusos aparecidos en los dos tomos del "Corpus diplomático hispano-ruso", editados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, la AECI, y Exterior XXI, siendo director ciéntifico del II tomo.
He escrito "Cronología histórica de al-Andalus" (2005), publicada por Miraguano ediciones.
Soy autor de los artículos "La Rus vista por el viajero andalusí Abu Hamid al-Garnati (en ruso), en " Culturas de frontera entre Oriente y Occidente: Rusia y España (en ruso), San Petersburgo, Kanún, (2001), "Los búlgaros en el marco de las relaciones internacionales durante la Edad Media", en "Las lenguas y culturas de los países de la ampliación de la Unión Europea". Madrid, Gram, (2004); "Relaciones culturales entre la República Española y la URSS (1931-1936", en "España y el mundo eslavo. Relaciones culturales, literarias y lingüísticas", Madrid, Gram, (2002); "El marco histórico y geográfico de las relaciones hispano-rusas en tiempos del viajero andalusí Abu Hamid al-Garnati (1080-1169)", en "Frontera y comunicación cultural entre España y Rusia. Madrid, Iberoamericana.Vervuert, (2006); y "Documentación española y sobre España en los Archivos Estatales y Municipales de la Federación Rusa", Madrid, Exterior XXI. Ministerio de Cultura, (2006).
He trabajado con el Profesor Dr. D. Pedro Bádenas de la Peña, investigador del CSIC, en varios proyectos científicos de relaciones históricas y culturales entre Bizancio, el mundo eslavo y los Balcanes, subvencionados por los ministerios de Educación y de Ciencia y Tecnología.
Desde el año 2001 hasta 2008 inclusive dirijo el proyecto "Españoles en Rusia", dedicado a la recuperación de documentos españoles y sobre España en los Archivos Estatales de la Federación Rusa, subvencionado por la Dirección General de Cooperación y Comunicación Cultural del Ministerio de Cultura de España, y apoyado por la Dirección General del Libro Archivos y Bibliotecas del mismo Ministerio.
Durante los años 2006 y 2007 he dirigido el proyecto "Presencia documental española en Rusia", promovido por Exterior XXI y subvencionado por el Ministerio de Cultura de España.
En 2007 y 2008 he dirigido el proyecto "Documentación española en Grecia", promovido por Exterior XXI y subvencionado por el Ministerio de Cultura de España.
Soy miembro de la Sociedad Española de Estudios Medievales, de la Asociación Exterior XXI, de la Asociación Española de Estudios Hebreos y Judíos y de la Asociación Solidaridad España-Israel (ASEI). Soy Presidente del Centro de Estudios Eslavos y de la recién constituida (9.10.2008) Asociación Española de Rusistas.
He creado este blog con el fin de ir escribiendo paulatinamente sobre algunos temas de mi especialidad que puedan tener interés para el público hispano-hablante.